versão em português

Traduction
Portugais du Brésil (= le Brésilien) vers le Français et Français vers le Portugais du Brésil (= le Brésilien)

J’ai le souci de rédiger un document dans une langue étrangère en parfaite conformité avec les spécificités culturelles du pays auquel se destine votre document.
Je comprends et respecte la nature hautement confidentielle de vos renseignements, que ce soit des informations personnelles, financières ou juridiques ou des questions d'affaires.

  • Traductrice expérimentéee (voir CV)
  • Votre traduction dans un strict respect des délais annoncés
  • Votre traduction livrée dans le format de document de votre choix (word, html, pdf, excel, etc...)

Vous pouvez demander plus d'infos ou un devis en me contactant par mail.



 

 

Interprétariat
Portugais du Brésil (= le Brésilien) vers le Français et Français vers le Portugais du Brésil (= le Brésilien)

Je comprends et respecte la nature hautement confidentielle de vos renseignements, que ce soit des informations personnelles, financières ou juridiques ou des questions d'affaires.

  • Interprète expérimentée (voir CV)
  • Instantané : Traduction effectuée depuis une cabine, les auditeurs écoutent la traduction dans leur langue via un casque audio individuel.
  • Chuchoté : Traduction à l’oreille de la personne pour un entretien dont le nombre de participants ne dépasse pas les 2 intervenants et l’interprète.
  • Consécutif : Lors d’un événement, type congrès, la traduction est faite lorsque l’intervenant a terminé son allocution.
  • Guide interprète : Services de traduction pour les expositions commerciales, les rendez-vous d'affaires, les visites d'usines et notamment les visites touristiques.

Vous pouvez demander plus d'infos en me contactant par mail.

 

MARIA THEDIM-GOIRAND
maria.goirand@connexionfrancebresil.com
15 chemin de la millière
73520 Saint-Béron | France
icone skype + 33 6 34 55 51 50
    SIREN 532 062 171
SIRET 532 062 171 00048
index index_pt